蜜月来源于“喝蜂蜜酒的习惯”(※照片为示意图)※本文是清水建二《英语如果了解“语源×世界史”的话会很有趣》(青春出版社)的一部分内容的再编辑。
■蜜月以“喝蜂蜜酒的习惯”而来的畜牧为主要生计的日耳曼人虽然也进行狩猎和农业,但基本上是肉食。
他们喝的酒是被称为“米德”的蜂蜜酒。
蜂蜜在水中混合放置后会自然发酵变成酒精,所以据说是农耕开始之前就有的世界最古老的酒。
一种说法是,雨水积存在熊糟蹋的蜂巢里,偶然经过的猎人喝了就开始了。
“蜜月”中的“蜜月”一词来源于古代日耳曼人在结婚后30天内有喝蜂蜜酒的习惯。
也就是说,“honey (蜂蜜) +moon (月亮)”=“蜜月”是语源。
蜜月源于“喝蜂蜜酒的习惯”(※图为形象)■日耳曼新娘的工作是“做蜂蜜”,新娘嫁到夫家的第一份工作是在家里呆一个月,做蜂蜜,蜂蜜有强身健体的作用。
在中世纪的英国,honeymoon一词曾被用作警句,表示新婚夫妇充满爱情与温柔的时间也会马上改变,而“蜜月”的意思则是进入19世纪后的事情。
honeymoon特别是在政治世界里,顾名思义,也用于表示最初亲密关系的“蜜月期”,像“The honeymoon is over.(蜜月期结束了)”一样,是暗示马上就会结束的否定指南
■“新娘”“面包”“出汁”的共同点在古代属于印欧语系的国家,新娘的工作除此之外,还有烤面包和做汤汁。
“新娘”的bride、“面包”的bread、“汤汁”的broth都是以印欧祖语的bhreu (起泡、咕嘟煮、烤)为基础的。
broil (直接用烤架火烤)、brew (酿造)、breed (繁殖)、brood (抱蛋)、braise (蒸煮)、bribe (贿赂)等经由日耳曼语进入英语
其中,有说法认为bribe的原义是向乞讨者提供一小块面包,后来演变成了向官员赠送的“贿赂”。另一方面,关于bribe来源于撕碎面包行为的break的说法也很有趣。
■婚礼的语源的一部分是“啤酒”bride (新娘)的形容词是bridal (新娘的),这个单词的语源是“bride (新娘) +ale (耶鲁)”,是由新娘和英国传统啤酒中的两个词组成的造词
婚礼的一部分语源是“啤酒”(※照片为示意图),另外,“新郎”叫做bridegroom。 先于丈夫的女性,也就是“寡妇”叫做widow,相反的“鳏夫”叫做widower。
这样,从表示女性的名词中产生表示男性的名词是很少见的。
另外,“新郎”的bridegroom有时也会简称为groom。
在日语中是“新郎新娘”的语序,但在英语中是bride and groom。
■“梳妆”从“年幼的少年”到groom,原本是“年幼的少年”的意思,被认为与grow (成长)是同一语源。
另外,进入19世纪后,groom被用作“照顾马的男佣人”的意思,不久就作为动词被用于“(给马)刷洗”和“(给动物)梳头”的意思。
名词形式为grooming (梳妆)。
印欧祖语bhreu在拉丁语中,b转化为f的发音,产生了ferment (发酵)、fervent (热烈的、熊熊的)、fervor (热情的)、fervid (热烈的)等英语单词。
■爱喝蜂蜜酒的希腊人mead这个单词可以追溯到日耳曼祖语的meduz,甚至印欧祖语中“蜂蜜”和“甜食”的medhu。
以medhu为基础的单词,不仅在日耳曼语派的国家,在凯尔特语派和斯拉夫语派的国家,甚至在希腊语、立陶宛语、梵语、印地语等中也有出现,由此可见从古代开始就在各个国家备受青睐。
希腊神话中登场的神灵因喝着长生不老的酒而不会永久死亡,古希腊人把蜂蜜酒称为领带( nectar )来爱喝。
在立陶宛作为波罗的海三国之一,蜂蜜酒仍然受到国民的喜爱,甚至被列为国家遗产。
顺便说一下,某食品制造商的商标“nectar”的语源是“nec (死) +tar (超过)”,tar在印欧祖语中可以追溯到“通过”“超过”的tere。
爱喝蜂蜜酒的希腊人(※照片为示意图)■“虚拟形象”是“神的化身”超越时空出现在现世的神的“化身”“虚拟形象( avatar )”也是同一语源。
tere是前缀trans (超过、越过)的基础,transfer (移动、转移)、transform (使其变形)、transit (通过)、transition (推移)、translate (转移)
虽然形状略有变化,但除了thorough (通过)和thorough (完全)之外,从仿佛能穿透内心的感觉出发,“惊险、刺激”的thrill和thrilling等也是同义词。
不久,随着人口的增加,米德的供应跟不上,变得昂贵,一般市民除了祭礼等特别的时候就不能喝了。
“阿凡达”是“神的化身”(※照片为示意图)■日耳曼人爱喝的“啤酒”于是,代替米德被日耳曼人喝的就是啤酒。
日耳曼人经常用野牛角做成的杯子,也就是“角杯( drinking horn )”喝啤酒,以醉酒而闻名。
一旦疏忽大意,罗马重装步兵部队似乎也经常处于几乎无法着手的状态,令人恐惧。
日耳曼人的身体特征有碧眼、金发、高个子等。
从挖掘出的人骨和凉鞋等出土物品中推测,男性的平均身高为170cm左右。
不难想象,罗马人只要看到比自己高近20厘米的日耳曼人横行的身影,就会害怕得发抖。
■“比布斯”的本义是“婴儿口水”,对罗马人来说,日耳曼人和啤酒似乎是难以想象的存在。
“啤酒”是英语,beer (啤酒)、德语,Bier (啤酒)都来源于日耳曼语,但在拉丁语中被认为是来自“饮料”的biber和“喝”的bibere的借用。
水以外的“饮料”的beverage和运动员为了识别而贴在胸前的数字和彩色的“bibbs”的bib也是同一语源。
另外,“比布斯”的本义是“婴儿口水”。
虽然“丑女”的本义根据“婴儿口水”(※照片为示意图)的出处不同,但统计信息调查数据显示,全世界共有18个国家的男性平均身高超过180cm,但除多米尼加共和国以外,其他国家都是欧洲国家
其中,日尔曼裔国家以荷兰183.8cm名列前茅,其次是丹麦、冰岛、瑞典、挪威、德国。
■「stand”和“station”的语源都相同,“身高”用high (高)的名词形height表示,但在修改的场合中使用stature。
清水建二《英语如果了解“语源×世界史”的话会很有趣》(青春出版社)语源可以追溯到印欧祖语中表示“站”和“站”的sta。
就基本单词而言,stand (站)、stay (停留)、stage (舞台、阶段)、station (车站、局)、status (地位)、state (国家、州)、rest (休息)
其他: distant (远)、constant (稳定)、instant (立即的)、assist (援助)、consist (配置)、exist (存在)、resist (抵抗)
另外,北欧的芬兰也包括在前18个国家中,但他们的祖先来自流经现在俄罗斯西部乌拉尔山脉的伏尔加河流域,芬兰语也属于与印欧语系不同的乌拉尔语系。
highball”不是日本制英语顺便说一下,说起“角high”,就是三得利威士忌角瓶的highball,但“highball”总觉得有点像日本制英语。
但是,这是纯正的美国英语,是将威士忌、波旁威士忌等酒精度数高的酒用苏打水兑成的饮料。
曾经,在美国铁路的线路旁设置了名为ball signal (球信号)的信号灯。
信号杆上安装的球体是手动上下移动的信号,提示在上面时,也就是highball signal状态时列车可以不减缓速度通过。
■“三得利”因创业者的名字而得名,据说是在路过时,在餐车( dining car )上将波旁威士忌的苏打成分放入长玻璃杯( tall glass )中提供给客人的。
关于海尔的语源众说纷纭,但据笔者调查,我确信这个说法是最有力的。
“三得利( Suntory )”这个公司名称听起来像英语,但根据该公司的主页,“赤玉波特葡萄酒”的“赤玉(太阳)=sun”和“创业者鸟井=trie”联系在一起,“三得利”
在英语中,词尾的ory(ary/ery )是表示“场所”的名词,factory (工厂)、winery (葡萄酒厂)、bakery (面包店)、library (图书馆)等是大家熟知的单词。
———-清水建二原高中教师1955年出生于东京都浅草。 从埼玉县立越谷北高中毕业后,进入上智大学文学系英文系。 毕业后,在高等学校担任英语教师约40年。 从基础到上级,通俗易懂、独特的教法得到好评,被学生们用“simiken”的爱称亲近。 现在作为KEN’S ENGLISH INSTITUTE代表,从事英语教材的开发。 许多关于英语学习的著作。 ———-
这里有个小tips~1296334825 备注:汇汇圈!
如若转载,请注明出处:https://www.fx002.com/16001.html